西方国家的祝酒贺词

2018-05-29    阅读: 30  

  一、用(Here’s)t表示:

  1Here&qut;s t yur health / suess 为你的健康 / 成功干杯!

  2Here&qut;s t ur friendship! 为我们的友谊干杯!

  3Here&qut;s t T fr his ne jb! 为汤姆的新工作干杯!

  二、用health, luk等表示:Gd health! Gd luk! All the best!例如:

  1Yur health, Jhn—ay yu have a suessful tie in anhester 为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!

  2Helen raised her glass,“Gd luk t yu!” she said 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”

  三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用heers! D the hnrs!例如:

  1He raised his glass,“ay yu suess! heers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”

  2Pat, yu d the hnrs and prpse the tast 帕特,你敬酒吧。

  四、在比较随便的场合,通常用Here’s h!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:

  h,e, e,David Here’s h!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!

  五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:

  Prsit!(来源于拉丁语,意为ay it d gd! T yur health/ gd luk! et )

  六、在陈述句中,英美语通常用tast,rund, drink t,drink a tast fr / t, prpse a tast fr 等词表示。例如:

  1Friends,I’ll give yu a tast——t ur president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!

  2I n prpse a tast t the friendship beteen ur t peple——t ur friendship 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!